Erinna 0 · Inserito: 15 agosto 2006 Salve, Sono appena arrivata e ancora non mi raccapezzo molto. A essere sincera mi sono iscritta d'impulso quando ho letto il nome di Akira Kurosawa ed i titoli dei miei film preferiti ("Barbarossa", "Kagemusha", "Ran"...). Colgo l'occasione per lanciare un appello: sto cercando la storia di un personaggio leggendario nominato in "Gai-Jin" di Clavell (libro che cosiglio!). Se non erro, il suo nome è Domu-Gozen. Nel libro si accenna soltanto che si trattava di una donna famosa per la sua ferocia e la sua natura sanguinaria, ma a me interesserebbe approfondire. Forse qualcuno qui sa darmi qualche informazione... Non c'è modo di sfuggirlo- devo camminare sulle foglie morte per imboccare questo sentiero Suzuki Masajo Condividi questo messaggio Link al messaggio Condividi su altri siti
Adriano 4 · Inserita: 16 agosto 2006 benvenuta Erinna "Bellezza, gioventù e fascino cominciano ad appassire quando appaiono la prima volta. Attraverso le prime foschie della primavera, scorgiamo il Ponte d'Autunno" ---- mai confrontarsi con un imbecille, ti trascina al suo livello e ti batte con l'esperienza Condividi questo messaggio Link al messaggio Condividi su altri siti
shimitsu masatsune 10 · Inserita: 16 agosto 2006 (modificato) sto cercando la storia di un personaggio leggendario nominato in "Gai-Jin" di Clavell (libro che cosiglio!). Se non erro, il suo nome è Domu-Gozen. Nel libro si accenna soltanto che si trattava di una donna famosa per la sua ferocia e la sua natura sanguinaria, ma a me interesserebbe approfondire. Forse qualcuno qui sa darmi qualche informazione... Benventa Erinna !... Domu-Gozen è certamente una delle poche eroine femminili di maggior rilievo nell'immaginario popolare nipponico. Meglio nota come Tomoe Gozen (1161-1184),concubina di Minamoto Yoshinaka,ebbe un ruolo di certo non marginale durante la guerra dei Genpei (1180-1185),grazie alle sue straordinarie doti marziali, al suo lignaggio e al suo coraggio in quanto guerriera...Non credo tuttavia fosse una sanguinaria fine a se stessa. (apide in onore di Tomoe-Gozen a Gichu-ji,pefettura di Shiga) Le notizie a noi pervenuteci circa la sua esistenza provengono dalle numerose novelle e leggende nonchè dall'opera "Heike Monogatari" nella quale ella viene descritta come una donna bellissima,dalla pelle chiara e i lunghi capelli corvini e dall'aspetto magnetico. Nei racconti di Heike (ciclo di cronache belliche della guerra tra i Minamoto e i Taira) sua abilità marziale è ampiamente elogiata ,la sua maestria con l'arco e la sua prodezza con la spada la rendevano molto popolare presso le truppe,da sola,si dice,era capace di fronteggiare migliaia di nemici e di sfidare dei e demoni. L'iconografia la vuole a cavallo,così come si era presentata sul campo di battaglia per sostenere l'amato Yoshinaka,prima di soccombere sotto i colpi dell'armata di Yoshitsune Minamoto nel 21 Febbraio 1184 durante la battaglia di Awazu ,armata di tutto punto (con un pesante Yoroi) una lunga spada,un'alabarda e un potente arco. In realtà le notizie circa il suo destino dopo la morte del marito Yoshinaka* sono divergenti e sfociano nella leggenda. Note: Minamoto no Yoshinaka (1154-1184),originario della regione di Musashi,fu certamente uno dei più abili e astuti condottieri della famiglia Minamoto del tardo periodo Heian durante la guerra dei Gempei e fu aperto rivale di Minamoto no Yoritomo per l'ascesa al potere interno al clan e alla carica di Shogun. Il suo tentativo di capovolgere l'assetto interno del clan Minamoto per assumere il ruolo di capo del clan,e il conseguente tentativo di farsi proclamare shogun dall'imperatore Go-Shirakawa venne vanificato dalla dura repressione voluta da Yoritomo operata dall'armata congiunta guidata dal cugino Minamoto no Yoshitsune e da Minamoto no Noriyori il 21 Febbrai del 1184;Yoshinaka venne catturato e decapitato nel mezzo della battaglia di Awazu. Yoshinaka venne sepolto ad Otsu,nell'antica provincia di Omi (odierna prefettura di Shiga),dove nel periodo Muromachi sorse il tempio Gichu-ji nel quale è anche presente lo selo funerario dedicato appunto a Tomoe Gozen. (stampa ottocentesca raffigurante Minamoto Yoshinaka e Minamoto Yoshitsune alla battaglia di Unji) (stelo funerario di Minamoto no yoshinaka,tempio Gichu-ji) Modificato: 16 agosto 2006 da shimitsu masatsune La vittoria è di colui, ancor prima del confronto, che non pensa a sè e dimora nel non-pensiero della grande origine. Condividi questo messaggio Link al messaggio Condividi su altri siti
Musashi 38 · Inserita: 16 agosto 2006 Benvenuta Erinna! il puntualissimo shimitsu ha già detto tutto su Tomoe Gozen... <!-- isHtml:1 --><!-- isHtml:1 --><em class='bbc'>Insisti, Resisti e Persisti...Raggiungi e Conquisti!<br /><img src='http://www.intk-token.it/forum/uploads/monthly_11_2008/post-34-1227469491.jpg' alt='Immagine inserita' class='bbc_img' /><br /></em> Condividi questo messaggio Link al messaggio Condividi su altri siti
C3CCO 9 · Inserita: 16 agosto 2006 Benvenuta Condividi questo messaggio Link al messaggio Condividi su altri siti
Simone Di Franco 54 · Inserita: 16 agosto 2006 Benvenuta Erinna! hai visto che era facile? e il sempre attento shimitsu ti ha già aiutato. Condividi questo messaggio Link al messaggio Condividi su altri siti
shimitsu masatsune 10 · Inserita: 16 agosto 2006 (modificato) Gaijin di Clavell è un interessante romanzo che fa luce sulle vicissitudini e gli stravolgimenti politici interni al Giappone del periodo Bakumatsu,la difficile situazione interna allo Shogunato,i dissidi con i clan del Kyushu,gli atti terroristici del gruppo sovversivo degli Shinshi e l'invadente presenza occidentale che spinse il Giappone all'apertura dopo secoli di isolazionismo sono tutti particolari magistralmente descritti da Clavell già noto ai più per essere stato l'autore del romanzo "Shogun". Erinna purtroppo l'Heike Monogatari potrai trovarlo solo tradotto in inglese o al massimo in francese o russo ,tuttavia ti consiglierei questo testo proposto anche agli studenti delle facoltà di studi orientali italiane (che puoi trovare su Amazon) : McCullough, Helen Craig. The Tale of the Heike . Stanford: Stanford University Press; 1994. ( ISBN : 0804722587) A presto Modificato: 16 agosto 2006 da shimitsu masatsune La vittoria è di colui, ancor prima del confronto, che non pensa a sè e dimora nel non-pensiero della grande origine. Condividi questo messaggio Link al messaggio Condividi su altri siti
Erinna 0 · Inserita: 16 agosto 2006 Ho letto "Shogun"! Mi è piaciuto anche più di "Gai-Jin", a dire la verità... Se "Heike Monogatari" è tradotto in francese sono a cavallo! Temevo che lo avrei trovato solo in giapponese... Comunque prima o poi imparerò a leggerlo anche in lingua originale (almeno spero), ma finchè sono al liceo dovrò accontentarmi di studiare la lingua part-time. Meglio che niente, so desu ne? Già che ci sono, a proposito di Clavell, non riesco a reperire "King rat". E' trovabile in Italia o mi devo rassegnare? Non c'è modo di sfuggirlo- devo camminare sulle foglie morte per imboccare questo sentiero Suzuki Masajo Condividi questo messaggio Link al messaggio Condividi su altri siti
Castelli Gianfranco 3 · Inserita: 17 agosto 2006 Ciao Erinna Come al solito Shimitsu sa tutto si tutto Condividi questo messaggio Link al messaggio Condividi su altri siti
shimitsu masatsune 10 · Inserita: 17 agosto 2006 ... Se "Heike Monogatari" è tradotto in francese sono a cavallo! Temevo che lo avrei trovato solo in giapponese... Se non erro in Giappone l' " Heike Monogatari " viene studiato alle medie,quindi credo sia un buono spunto per iniziare a studiare il giapponese,tuttavia per i testi in francese prova a vedere su questo sito : http://samourais.free.fr/S_Litterature.html La vittoria è di colui, ancor prima del confronto, che non pensa a sè e dimora nel non-pensiero della grande origine. Condividi questo messaggio Link al messaggio Condividi su altri siti