Vai al contenuto
Accedi per seguirlo  
Castelli Gianfranco

Chi Mi Aiuta A Tradurre In Kanji ?

Messaggi consigliati

E' da una vita che desidero riuscire a tradurre in kanji la seguante frase:

"Essere più che sembrare" era (non so se è ancora) il motto della palestra di Kareta che ho frequentato, a brevi periodi, per 40 anni.

 

Mi sono rivolto a tante persone, ma inutilmente.

La difficoltà risiederebbe, così mi hanno detto, nel fatto che il verbo "essere" e "sembrare" non esistono così come li pensiamo noi.

 

A me pare strano perchè se si potessero tradurre le frasi:

"Essere leale anzichè sembrare leale"

"Essere forte anzichè sembrare forte"

"Essere onesto anzichè sembrare onesto"

"Essere coraggioso anzichè sembrare coraggioso" ecc.

si potrebbero, penso , facilmente ricavare i termini essere e sembrare con il sottinteo.

 

Un comune amico che risiede in Giappone e che ho incontrato l'anno scorso ha tradotto la frase in:

"più che la facciata l'anima vera".

 

Il concetto è lo stesso, ma a me non va giù l'idea di sostinuirlo al motto che ho sempre avuto nell'animo.

 

Qualcuno ha tempo e voglia di aiutarmi a trovare una traduzione più rispondente al motto che cerco?

 

Vi ringrazio per l'attenzione che potrete avere. :arigatou:

 

 

PS la traduzione propostami è questa: 建前よりも本心 è riportata anche sotto il mio atavar (non so come ingrandirla !)

Modificato: da Shirojiro

Condividi questo messaggio


Link al messaggio
Condividi su altri siti

Che ci devi fare? Un tatuaggio sulla schiena? :gocciolone:

Chiedilo a Tetsuya nel week end. :arigatou:


Mani fredde, schiena curva, odore di pietre bagnate. Questo è il togi.

Condividi questo messaggio


Link al messaggio
Condividi su altri siti

Crea un account o accedi per commentare

Devi essere un utente per poter lasciare un commento

Crea un account

Registrati per un nuovo account nella nostra comunità. è facile!

Registra un nuovo account

Accedi

Hai già un account? Accedi qui.

Accedi ora
Accedi per seguirlo  

Chi è I.N.T.K.

La I.N.T.K. – Itaria Nihon Tōken Kyōkai (Associazione italiana per la Spada Giapponese) è stata fondata a Bologna nel 1990 con lo scopo di diffondere lo studio della Tōken e salvaguardarne il millenario patrimonio artistico-culturale, collaborando con i maggiori Musei d’Arte Orientale ed il collezionismo privato. La I.N.T.K. è accreditata presso l’Ambasciata Giapponese di Roma, il Consolato Generale del Giappone di Milano, la Japan Foundation in Roma, la N.B.T.H.K. di Tōkyō. Seminari, conferenze, visite guidate a musei e mostre, viaggi di studio in Europa e Giappone, consulenze, pubblicazioni, il bollettino trimestrale inviato gratuitamente ai Soci, sono le principali attività della I.N.T.K., apolitica e senza scopo di lucro.

Come associarsi ad I.N.T.K.:

Potete trovare QUI tutte le informazioni per associarsi ad I.N.T.K..
Associandovi ad I.N.T.K. accettate in maniera esplicita il Codice Etico e lo statuto dell'associazione ed avrete accesso ad una serie di benefici:
- Accesso alle aree riservate ai soci del sito e del forum;
- Possibilità di partecipare agli eventi patrocinati dall'associazione (ritrovi, viaggi, kansho, ecc...);
- Riceverete il bollettino trimestrale dell'Associazione.

"Una singola freccia si rompe facilmente, ma non dieci frecce tenute assieme."

(proverbio popolare giapponese)

×
×
  • Crea nuovo/a...

Informazione importante

Si prega di accettare i Termini di utilizzo e la Politica sulla Privacy