Vai al contenuto
Musashi

Aiuto: traduzione dal Francese

Messaggi consigliati

Salve a tutti,

magari non è il periodo più adatto - visto che sarete la maggior parte tutti in ferie - ma lancio il mio aiuto lo stesso sperando che possa essere raccolto da qualche anima buona.

La richiesta è la seguente: chi può darmi una mano con la traduzione di un testo francese?

Vi ringrazio tutti in anticipo.

prostro.gif


<!-- isHtml:1 --><!-- isHtml:1 --><em class='bbc'>Insisti, Resisti e Persisti...Raggiungi e Conquisti!<br /><img src='http://www.intk-token.it/forum/uploads/monthly_11_2008/post-34-1227469491.jpg' alt='Immagine inserita' class='bbc_img' /><br /></em>

Condividi questo messaggio


Link al messaggio
Condividi su altri siti

se mi mandi il testo vedo se riesco...(non essendo espertissimo ci potrebbero essere cose che non conosco però il francese lo so abbastanza)

Condividi questo messaggio


Link al messaggio
Condividi su altri siti

Se il testo è sulle Nihontō credo di poterti essere utile.

 

non è sulle nihonto...smiley1075.gif


<!-- isHtml:1 --><!-- isHtml:1 --><em class='bbc'>Insisti, Resisti e Persisti...Raggiungi e Conquisti!<br /><img src='http://www.intk-token.it/forum/uploads/monthly_11_2008/post-34-1227469491.jpg' alt='Immagine inserita' class='bbc_img' /><br /></em>

Condividi questo messaggio


Link al messaggio
Condividi su altri siti

Ciao Musashi,

visto che non ho combinato molto con la cosa precedente (troppo difficile per me) provo con questa, ma non ti garantisco nulla per il fatto che sarò spesso in giro (non sono vere vacanze, ma diverse mostre).

Puoi mandarmi il testo in word e dirmi quale parte devo provare a tradurre ? Non hai detto la lunghezza ... ?

 

Shirojiro

Condividi questo messaggio


Link al messaggio
Condividi su altri siti

Ragazzi, grazie per l'attenzione. Vi spiego meglio: non è un testo in word di poche righe ma un'ottantina di pagine di un libro in francese (Alessandro Magno) che serve per una tesi di laurea. L'interessata (mia ragazza) ha competenze sufficienti per tradurre ma non il tempo per farlo, per cui - anche dietro compenso - cerca aiuto in tal senso. :arigatou:


<!-- isHtml:1 --><!-- isHtml:1 --><em class='bbc'>Insisti, Resisti e Persisti...Raggiungi e Conquisti!<br /><img src='http://www.intk-token.it/forum/uploads/monthly_11_2008/post-34-1227469491.jpg' alt='Immagine inserita' class='bbc_img' /><br /></em>

Condividi questo messaggio


Link al messaggio
Condividi su altri siti

Ragazzi, grazie per l'attenzione. Vi spiego meglio: non è un testo in word di poche righe ma un'ottantina di pagine di un libro in francese (Alessandro Magno) che serve per una tesi di laurea. L'interessata (mia ragazza) ha competenze sufficienti per tradurre ma non il tempo per farlo, per cui - anche dietro compenso - cerca aiuto in tal senso. :arigatou:

 

In questo caso io non sono all'altezza. Probabilmente, anzi sicuramente da come lo dici, la tua ragazza è molto più brava di me. Io ho ricordi scolastici che avrei compensato con un traduttore e un vocabolario.

Di fronte a tale mole, non in Word per giunta, chiedo scusa della mia precedente proposta, ma non ne sono all'altezza.

 

Shirojiro

Condividi questo messaggio


Link al messaggio
Condividi su altri siti

Crea un account o accedi per commentare

Devi essere un utente per poter lasciare un commento

Crea un account

Registrati per un nuovo account nella nostra comunità. è facile!

Registra un nuovo account

Accedi

Hai già un account? Accedi qui.

Accedi ora

Chi è I.N.T.K.

La I.N.T.K. – Itaria Nihon Tōken Kyōkai (Associazione italiana per la Spada Giapponese) è stata fondata a Bologna nel 1990 con lo scopo di diffondere lo studio della Tōken e salvaguardarne il millenario patrimonio artistico-culturale, collaborando con i maggiori Musei d’Arte Orientale ed il collezionismo privato. La I.N.T.K. è accreditata presso l’Ambasciata Giapponese di Roma, il Consolato Generale del Giappone di Milano, la Japan Foundation in Roma, la N.B.T.H.K. di Tōkyō. Seminari, conferenze, visite guidate a musei e mostre, viaggi di studio in Europa e Giappone, consulenze, pubblicazioni, il bollettino trimestrale inviato gratuitamente ai Soci, sono le principali attività della I.N.T.K., apolitica e senza scopo di lucro.

Come associarsi ad I.N.T.K.:

Potete trovare QUI tutte le informazioni per associarsi ad I.N.T.K..
Associandovi ad I.N.T.K. accettate in maniera esplicita il Codice Etico e lo statuto dell'associazione ed avrete accesso ad una serie di benefici:
- Accesso alle aree riservate ai soci del sito e del forum;
- Possibilità di partecipare agli eventi patrocinati dall'associazione (ritrovi, viaggi, kansho, ecc...);
- Riceverete il bollettino trimestrale dell'Associazione.

"Una singola freccia si rompe facilmente, ma non dieci frecce tenute assieme."

(proverbio popolare giapponese)

×
×
  • Crea nuovo/a...

Informazione importante

Si prega di accettare i Termini di utilizzo e la Politica sulla Privacy