Vai al contenuto
rafman

INCHIESTA MARKETING...FAI DA TE

Messaggi consigliati

Cari membri del forum, scrivo questo messaggio perchè ,assieme ad un amico, mi sto apprestando a tradurre alcuni libri di un autore americano, Dave Lowry, che scrive di budo in generale e di spada e karate in particolare, ,libri di cui ho acquisito i diritti. Lowry era stato già pubblicato in Italia da Mondadori con la traduzione di "The sword and the brush" , un libro piuttosto interessante, che forse qualcuno di voi ha letto.

La prima "fatica" che avrei intenzione di mettere in opera, sarà la traduzione di "In the dojo" un libro che descrive in modo accurato l'etichetta da seguire nel dojo, la sua origine, i "perchè" dell'abbigliamento , il comportamento che bisogna tenere quando ci si reca nel dojo altrui e così via.Qualcuno converrà, girando un po' i vari luoghi di pratica, che un testo di questo genere un pochettino potrebbe essere utile......

Se l'edizione potrà essere messa in commercio e non sarà un bagno di sangue,seguirà la traduzione di "The way of karatedo".

Visto che sto cercando un editore, mi interessava sapere se pensate che libri di questo genere possano riscuotere interesse presso il "pubblico specializzato" che naviga su questo forum e tra i marzialisti in genere.Io, ovviamente penso di sì, ma attendo anche vostri feedback (facciamo suggerimenti va là che è meglio).

Vi ringrazio attuttiquanti.

Rafman

Condividi questo messaggio


Link al messaggio
Condividi su altri siti

Benvenuto :arigatou:


La vittoria è di colui,

ancor prima del confronto,

che non pensa a sè

e dimora nel non-pensiero della grande origine.

Condividi questo messaggio


Link al messaggio
Condividi su altri siti

La prima "fatica" che avrei intenzione di mettere in opera, sarà la traduzione di "In the dojo"

 

 

Grande. Grandissimo.

In the dojo è il libro preferito di una persona che mi ha insegnato molto, e non vedo davvero l'ora di leggerlo. Fai del tuo meglio, te ne prego. :siamoamici:

Condividi questo messaggio


Link al messaggio
Condividi su altri siti

Per masatsune: benvenuto anche a te

Per Lorenzo: ti assicuro che la traduzione verrà fatta con la maggior cura possibile, un mio carissimo amico ed insegnante ha tradotto "The way of karate" di Shigeru Egami, io ho rivisto la traduzione. In questo frangente ci lavoreremo entrambi nella speranza di correggere i reciproci errori. L'idea delle traduzioni mi è venuta appunto dopo aver letto il libro in questione, poichè a mio avviso mancava un testo che facesse un minimo di chiarezza su molte zone grige delle nostre pratiche senza per questo pretendere di avere la Verità ed usando un pizzico di umorismo , il che non fa male nel nostro ambiente. Ho avuto modo di dialogare via mail con l'autore, persona squisita oltre che competente, il quale si è dato parecchio da fare per farmi incontrare i suoi referenti italiani.Poi il "mondo marziale" è strano, ci sono oltre 100.000 praticanti di arti marziali in Italia e di libri sull'argomento, per quanto seri , non ne vengono venduti più di 2000 per edizione. Arti d'Oriente , i cui primi numeri vengono da me conservati in biblioteca, ha dovuto chiudere perchè (questo l'ho sentito io) "volava troppo alto". Mi fa comunque piacere sapere di altri che come me apprezzano il libro.

Condividi questo messaggio


Link al messaggio
Condividi su altri siti

di praticanti tanti, di quelli disposti ad allenare anche il cervello... meno

aspetto il libro...

Modificato: da Matteo

Condividi questo messaggio


Link al messaggio
Condividi su altri siti

Ottimo rafman, buon lavoro! Attendiamo con ansia il risultato delle tue fatiche, saremo più che felici di darti una mano!:numerouno:


<!-- isHtml:1 --><!-- isHtml:1 --><em class='bbc'>Insisti, Resisti e Persisti...Raggiungi e Conquisti!<br /><img src='http://www.intk-token.it/forum/uploads/monthly_11_2008/post-34-1227469491.jpg' alt='Immagine inserita' class='bbc_img' /><br /></em>

Condividi questo messaggio


Link al messaggio
Condividi su altri siti

La traduzione è in corso. Devo dire che la prosa del nostro è piuttosto articolata,piena di avverbi e apposizioni. Cercherò di rimanere il più possibile aderente al testo, ma voglio rendere la versione italiana scorrevole e chiara. Qualche anteprima la metterò in rete, se vi va di dargli un'occhiata quanto sarà il momento mi farà piacere avere la vostra opinione.

 

 

Condividi questo messaggio


Link al messaggio
Condividi su altri siti

La traduzione è in corso. Devo dire che la prosa del nostro è piuttosto articolata,piena di avverbi e apposizioni. Cercherò di rimanere il più possibile aderente al testo, ma voglio rendere la versione italiana scorrevole e chiara. Qualche anteprima la metterò in rete, se vi va di dargli un'occhiata quanto sarà il momento mi farà piacere avere la vostra opinione.

 

Credo, come avrai già capito, molti di noi sono ansiosi di avere la traduzione; io fra loro. Per questo sono a tua disposizione per quanto posso. :arigatou:


Tooyama ga

Medama utsuru

Tombo kana

 

Montagne remote

riflesse negli occhi delle libellule

 

(Kobayashi Issa)

Condividi questo messaggio


Link al messaggio
Condividi su altri siti

Credo che partire con "In the Dojo" sia stata un'ottima idea. Il libro affronta con trasversalità argomenti di interesse ai praticanti di Gendai Budo, facciano essi Judo, Aikido o Kendo. Ritengo che Lowy sia un ottimo scrittore e praticante e sia anche molto preparato.

 

Ovviamente, se uscirà in italiano, consiglio a tutti l'acquisto di questo libro, che colma numerosi vuoti e permette al praticante inesperto di capire meglio determinate dinamiche fin dai primi passi, mentre soddisfa anche il praticante anziano che, per inadeguatezza dei mezzi a disposizione, probabilmente ha ancora qualche curiosità da togliersi

 

Come editore consiglierei la Luni. Solitamente si occupa di questo genere di pubblicazioni e potrebbe essere una buona base. Se vuoi rimanere su nomi grossi, puoi provare anche con le mediterranee. Ad ogni modo ci sono molti piccoli editori che potrebbero essere interessati, mentre se vuoi mantenere autonomia su questo progetto e gestirlo in prima persona posso consigliare (ma solo per sentito dire) Lulu.com

 

Buona fortuna per il progetto e tienici informati. Di quali titoli hai acquisito i diritti?


image665.jpg

image634.jpg

image719.jpg

Condividi questo messaggio


Link al messaggio
Condividi su altri siti

Credo che partire con "In the Dojo" sia stata un'ottima idea. Il libro affronta con trasversalità argomenti di interesse ai praticanti di Gendai Budo, facciano essi Judo, Aikido o Kendo. Ritengo che Lowy sia un ottimo scrittore e praticante e sia anche molto preparato.

 

Ovviamente, se uscirà in italiano, consiglio a tutti l'acquisto di questo libro, che colma numerosi vuoti e permette al praticante inesperto di capire meglio determinate dinamiche fin dai primi passi, mentre soddisfa anche il praticante anziano che, per inadeguatezza dei mezzi a disposizione, probabilmente ha ancora qualche curiosità da togliersi

 

Come editore consiglierei la Luni. Solitamente si occupa di questo genere di pubblicazioni e potrebbe essere una buona base. Se vuoi rimanere su nomi grossi, puoi provare anche con le mediterranee. Ad ogni modo ci sono molti piccoli editori che potrebbero essere interessati, mentre se vuoi mantenere autonomia su questo progetto e gestirlo in prima persona posso consigliare (ma solo per sentito dire) Lulu.com

 

Buona fortuna per il progetto e tienici informati. Di quali titoli hai acquisito i diritti?

Condividi questo messaggio


Link al messaggio
Condividi su altri siti

Casino coi tasti del pc e l'interfaccia del forum ..sorryaaarigatou.gif Per rispondere a benkei, nell'ultimo fine settimana le cose si sono mosse ed ho preso accordi con Ponchiroli Editori (quello che ha edito il libro Nipponto), che sta partendo con una serie di pubblicazioni sulle arti marziali (ce n'è una sul kendo in arrivo mi hanno detto). Ho scelto loro perchè sono piccoli, simpatici ,appassionati, ma sopratutto perchè mi pare che vogliano puntare sulla qualità di quello che pubblicano. Poi si appoggiano su uno stampatore molto bravo e che non costa nemmeno troppo. Quanto agli altri editori, La Luni è fallita e comunque non avrei voluto vedere il suo boss nemmeno in fotografia; io e Malavasi (quello che ha fatto il 95% del lavoro) non abbiamo preso un cent per la traduzione (ed il rifacimento di tutte le foto con Alpi sensei) del libro di Egami , che so essere stato venduto in parecchie copie. Per Mediterranee invece la scelta è stata dettata da criteri geografici. Io sono della Bassa Modenese e loro di Roma e gestire il lavoro non sarebbe stato facile. Inoltre mediamente le loro pubblicazioni , parlo di qualità della carta, del progetto grafico ecc e non dei contenuti che sono buoni), sono un po' bruttine e a me invece piacerebbe che il libro fosse bello anche da toccare e da vedere.

I libri in programma sono "In the dojo" "The way of karate" (Lowry è valente karateka), Autumn lightning (letto in inglese, molto carino) e Tradition. Opzionati gli altri, prima voglio vedere come vanno le cose.

Visto che ci sono la butto lì. Corrispondendo con l'autore, questo mi ha detto: " sareste interessati ad un "clinic" sul bokken? " Se ci fosse qualcuno interessato organizziamo l'evento. Si fa alla romana dividiamo le spese ed ognuno se lo porta in giro per la propria città. Pensateci un po'..Saludos

Condividi questo messaggio


Link al messaggio
Condividi su altri siti

Grazie, credo che i testi siano interessanti e che abbia scelto anche il giusto ordine in cui proporli. In aggiunta condivido i criteri di scelta editoriale e ti auguro buona fortuna


image665.jpg

image634.jpg

image719.jpg

Condividi questo messaggio


Link al messaggio
Condividi su altri siti

Crea un account o accedi per commentare

Devi essere un utente per poter lasciare un commento

Crea un account

Registrati per un nuovo account nella nostra comunità. è facile!

Registra un nuovo account

Accedi

Hai già un account? Accedi qui.

Accedi ora

Chi è I.N.T.K.

La I.N.T.K. – Itaria Nihon Tōken Kyōkai (Associazione italiana per la Spada Giapponese) è stata fondata a Bologna nel 1990 con lo scopo di diffondere lo studio della Tōken e salvaguardarne il millenario patrimonio artistico-culturale, collaborando con i maggiori Musei d’Arte Orientale ed il collezionismo privato. La I.N.T.K. è accreditata presso l’Ambasciata Giapponese di Roma, il Consolato Generale del Giappone di Milano, la Japan Foundation in Roma, la N.B.T.H.K. di Tōkyō. Seminari, conferenze, visite guidate a musei e mostre, viaggi di studio in Europa e Giappone, consulenze, pubblicazioni, il bollettino trimestrale inviato gratuitamente ai Soci, sono le principali attività della I.N.T.K., apolitica e senza scopo di lucro.

Come associarsi ad I.N.T.K.:

Potete trovare QUI tutte le informazioni per associarsi ad I.N.T.K..
Associandovi ad I.N.T.K. accettate in maniera esplicita il Codice Etico e lo statuto dell'associazione ed avrete accesso ad una serie di benefici:
- Accesso alle aree riservate ai soci del sito e del forum;
- Possibilità di partecipare agli eventi patrocinati dall'associazione (ritrovi, viaggi, kansho, ecc...);
- Riceverete il bollettino trimestrale dell'Associazione.

"Una singola freccia si rompe facilmente, ma non dieci frecce tenute assieme."

(proverbio popolare giapponese)

×
×
  • Crea nuovo/a...

Informazione importante

Si prega di accettare i Termini di utilizzo e la Politica sulla Privacy