Vai al contenuto

Messaggi consigliati

niente di strano..è una lama kissaki-moroha (o kogarasu-zukuri, nome preso dalla tachi Kogarasu-maru, attribuita ad Amakuni del periodo heian). Un rifacimento di una lama molto antica, che ha la particolarità di avere il filo su entrambe le estremità nella parte finale.

Condividi questo messaggio


Link al messaggio
Condividi su altri siti

anche io mi sono incuriosito vedendo l'horimono sul nakago...qualcuno ne sa di più? è una usanza diffusa o una rarità? che significato può avere?

Condividi questo messaggio


Link al messaggio
Condividi su altri siti

E se fosse stata accorciata? :popcorn:


"accorciati la firma". Ernst Jünger

Condividi questo messaggio


Link al messaggio
Condividi su altri siti

Non è nata come naginata,è stata fatta così, ci devono essere anche articoli ed interventi sul forum su questo tipo di lame, sono state copiate da molti spadai perchè una di queste penso sia considerata Tesoro nazionale.


"accorciati la firma". Ernst Jünger

Condividi questo messaggio


Link al messaggio
Condividi su altri siti

E se fosse stata accorciata? :popcorn:

 

Secondo me no, la mei è troppo vicina all'horimono ed il bo-hi finisce giusto giusto nella zona dell'habaki.

Non capisco...come intendi potrebbe essere stato realizzato l'accorciamento ?

 

GTO


"come le belle donne, anche le spade, ad un certo punto si stancano di essere solo osservate"

Condividi questo messaggio


Link al messaggio
Condividi su altri siti

Secondo me no, la mei è troppo vicina all'horimono ed il bo-hi finisce giusto giusto nella zona dell'habaki.

Non capisco...come intendi potrebbe essere stato realizzato l'accorciamento ?

 

GTO

 

stesso ragionamento che ho fatto io... la mei troppo vicina all'horimono per un O-suriage

mia opinione del resto...

Condividi questo messaggio


Link al messaggio
Condividi su altri siti

la lama sembra buona, non dovrebbe esser stata accorciata dalla punta poichè si vede il kaeri col lungo ritorno sul filo superiore (il fabbro ha fatto un normale yakiire, probabilmente non se la sentiva di temprare tutto il filo superiore). Sull'horimono nel nakago faccio una supposizione: visto che sembra poco rifinito, potrebbe darsi che il fabbro lo abbia iniziato, salvo poi ripensarci, magari poco soddisfatto del risultato ed abbia spostato verso l'alto i machi (il nakago risulta assai lungo), spostando di poco i mekugi-ana (che son stati fatti dopo l'horimono, lo si vede nella foto in dettaglio sul sito giapponese). Non credo sia falso l'horimono, semplicemente perchè non aveva senso per un falsario fare un lavoro del genere sul nakago. Ci sono hi e horimono aggiunti successivamente sulle lame, magari per mascherar magagne, ma normalmente sono di semplice tipologia ed assai malfatti.

Condividi questo messaggio


Link al messaggio
Condividi su altri siti

Potresti aver visto giusto, effettivamente o è poco rifinito o è stato sbassato.


"accorciati la firma". Ernst Jünger

Condividi questo messaggio


Link al messaggio
Condividi su altri siti

ciao ragazzi,....non capito piu troppo spesso e sono un po arrugginito :)

però mi ha incuriosito la discussione e volevo buttare li la mia opinione. pensavo che potrebbe essere stata accorciata dalla parte del nakago....a mio parere il mekugi ana originario è uno di dei due in basso. inoltre penso che inizialmente l'orimono fosse a vista e che la mei non ci fosse affatto. poi sono stati spostati in avanti i machi, come ha scritto cesare, ed è stata incisa la mei.....ma ripeto sono fuori allenamento e potrei averla detto grossa ;)

con l'occasione un grande saluto ai vecchi amici...ed un grande saluto ai nuovi!!

Dario

Modificato: da ichi

....se il tuo cuore è forte....anche la tua spada sarà forte.....

Condividi questo messaggio


Link al messaggio
Condividi su altri siti

mai visto un simbolo così sul nakago. Ma è inciso, punzonato o è tipo in rilievo?

Strano anche il numero e la disposizione degli ana...

 

Per caso c'è una foto del koshirae di questa lama?

Qualcuno può tradurre la firma?



Condividi questo messaggio


Link al messaggio
Condividi su altri siti

Qualcuno può tradurre la firma?

tradurre completamente forse no, però il sito riporta "amakuni kuranosuke toshiyama -juzan- bunkyuu yonen" se non vado errato


http://beno.jimdo.com

Condividi questo messaggio


Link al messaggio
Condividi su altri siti

mai visto un simbolo così sul nakago. Ma è inciso, punzonato o è tipo in rilievo?

Strano anche il numero e la disposizione degli ana...

 

Per caso c'è una foto del koshirae di questa lama?

Qualcuno può tradurre la firma?

questo è quello che c'è.

1047main.jpg


"accorciati la firma". Ernst Jünger

Condividi questo messaggio


Link al messaggio
Condividi su altri siti

questa è una lama nascosta in un bastone da passeggio, per questo è diritta.

nel periodo Shinshinto, dopo l'imposizione dell' Haitorei e quindi il divieto di portare lame in pubblico furono prodotti molti oggetti come questo.

mi sbaglio sempre a ricordare il nome dovrebbe essere Shikomi-zue .

normalmente erano sempre lame di basso valore, per mero utilizzo o difesa, è piuttosto raro vederne una ben forgiata come questa.

 

le yasurime sono i segno della lima sul nakago, la firma del politore, quando c'è è invece nella parte dello shinogiji che sta sotto l'habaki e non sono segni di lima ma lucidature fate con la punta di un brunitoio (migaki).



Condividi questo messaggio


Link al messaggio
Condividi su altri siti

Crea un account o accedi per commentare

Devi essere un utente per poter lasciare un commento

Crea un account

Registrati per un nuovo account nella nostra comunità. è facile!

Registra un nuovo account

Accedi

Hai già un account? Accedi qui.

Accedi ora

Chi è I.N.T.K.

La I.N.T.K. – Itaria Nihon Tōken Kyōkai (Associazione italiana per la Spada Giapponese) è stata fondata a Bologna nel 1990 con lo scopo di diffondere lo studio della Tōken e salvaguardarne il millenario patrimonio artistico-culturale, collaborando con i maggiori Musei d’Arte Orientale ed il collezionismo privato. La I.N.T.K. è accreditata presso l’Ambasciata Giapponese di Roma, il Consolato Generale del Giappone di Milano, la Japan Foundation in Roma, la N.B.T.H.K. di Tōkyō. Seminari, conferenze, visite guidate a musei e mostre, viaggi di studio in Europa e Giappone, consulenze, pubblicazioni, il bollettino trimestrale inviato gratuitamente ai Soci, sono le principali attività della I.N.T.K., apolitica e senza scopo di lucro.

Come associarsi ad I.N.T.K.:

Potete trovare QUI tutte le informazioni per associarsi ad I.N.T.K..
Associandovi ad I.N.T.K. accettate in maniera esplicita il Codice Etico e lo statuto dell'associazione ed avrete accesso ad una serie di benefici:
- Accesso alle aree riservate ai soci del sito e del forum;
- Possibilità di partecipare agli eventi patrocinati dall'associazione (ritrovi, viaggi, kansho, ecc...);
- Riceverete il bollettino trimestrale dell'Associazione.

"Una singola freccia si rompe facilmente, ma non dieci frecce tenute assieme."

(proverbio popolare giapponese)

×
×
  • Crea nuovo/a...

Informazione importante

Si prega di accettare i Termini di utilizzo e la Politica sulla Privacy