Enrico Ferrarese 5 · Inserito: 25 dicembre 2016 scusate, sapete quale kanji è questo (che compare in alto prima della mei su alcuni certificati nthk) che non riesco a identificare chiaramente? cercandolo con il traduttore di google mi esce sempre 傳 ma non sono affatto sicuro... INTK Database Condividi questo messaggio Link al messaggio Condividi su altri siti
Mc 74 0 · Inserita: 26 dicembre 2016 Forse "DEN" ma non sono sicuro, conviene aspettare chi mastica il giapponese. Marco C. Condividi questo messaggio Link al messaggio Condividi su altri siti
Walter Pozzecco 0 · Inserita: 26 dicembre 2016 Qui ci vuole Sandro, ma è da un po' che non si sente. Condividi questo messaggio Link al messaggio Condividi su altri siti
Francesco Marinelli 0 · Inserita: 26 dicembre 2016 Sono da cellulare, ma come sopra detto potrebbe essere den. http://jisho.org/search/傳 Per caso hai un esempio di certificato? Compare in riferimento a lame mumei / suriage? "Indiana Jones e la lama perduta" Condividi questo messaggio Link al messaggio Condividi su altri siti
Enrico Ferrarese 5 · Inserita: 26 dicembre 2016 Grazie a tutti, è come pensavo io e come mi avete suggerito anche voi, è proprio 傳 e vuol dire proprio den. si Francesco, nelle lame mumei o suriage. un esempio di certificato (pure tradotto) è questo: INTK Database Condividi questo messaggio Link al messaggio Condividi su altri siti
Enrico Ferrarese 5 · Inserita: 26 dicembre 2016 scusate ma stavo giusto approfondendo gli altri origami, e quelli nthk sono veramente una fonte di informazioni aggiuntive per ogni lama, rispetto a quelli nbthk (mediamente parlando a tralsciando gli juyo+). INTK Database Condividi questo messaggio Link al messaggio Condividi su altri siti
G.Luca Venier 0 · Inserita: 26 dicembre 2016 Inoltre nei certificati nthk ci sono i timbri che identificano i membri della commissione esaminatrice. Non solo si sa da chi proviene il giudizio ma anche se c'è stata unanimità o meno (si nota come il numero dei timbri sia variabile). Nei certificati nbthk, solo quelli della "vecchia serie" recavano la firma ed il timbro del presidente della commissione (ad esempio conservo un Koshu Tokubetsu Kicho degli anni '70 sottoscritto da Honma Junji). Quelli moderni hanno solo il sigillo dell'Associazione. Una bella differenza ! Condividi questo messaggio Link al messaggio Condividi su altri siti
Enrico Ferrarese 5 · Inserita: 26 dicembre 2016 Verissimo. È interessante studiare gli origami hanno comunque anche loro il loro fascino! Le loro differenze... gli ultimi nbthk ad esempio indicano anche i dati della registrazione della lama INTK Database Condividi questo messaggio Link al messaggio Condividi su altri siti