Vai al contenuto

Rinnovo/Iscrizioni N.B.T.H.K. Italian Branch 2024

La Branch italiana è un piccolo organismo, sostenuto dall’impegno e dalla passione di pochi, ma risulta molto importante per lo sviluppo dei nostri studi sulla token. Vi esortiamo a prendere in considerazione l’idea di far parte di questo gruppo, non solo per progredire nello studio ma anche per diventarne sostenitori attivi. Oltre ad essere economicamente vantaggioso per chi vuole essere socio N.B.T.H.K., permette di avere un contatto privilegiato con la Sede Centrale a Tokyo, dando l'accesso a canali di studio altrimenti impensabili per un occidentale, come accaduto durante l'ultimo Special Meeting.
Chi è interessato e desidera avere maggiori informazioni, che sia già Socio INTK o meno, può contattare il Presidente Gianluca Venier entro il 20 marzo direttamente via email: nbthk.italianbranch@gmail.com

Giombo

Membri
  • Numero di messaggi

    49
  • Registrato dal

  • Ultima visita

Reputazione comunità

0 Neutral

Che riguarda Giombo

  • Rango

Profile Information

  • Sesso
    Uomo
  • Provenienza
    MILANO

Previous Fields

  • ID Ebay
    ----------------------------------------------------------------------------
  1. grazie seguirò il suggerimento a presto e buona serata Giombo
  2. Buondi' a tutti , tempo fa ho visto che era disponibile il libro tradotto in italiano "Il manuale della spada giapponese" KOKAN NAGAYAMA mi chiedevo se era ancora possibile averlo. complimenti per aver pensato e realizzato un'opera simile ringrazio anticipatamente cordiali saluti Giombo
  3. Giombo

    Kaneuji

    per diventare socio mi sembra un po presto, tuttavia mi piacerebbe partecipare all incontro-Kantei del22 maggio ,fammi sapere ciao GIOMBO
  4. grazie PAOLO , mi metto in fila per una copia con dedica ciao GIOMBO
  5. Giombo

    Kaneuji

    Musashi allora siamo in famiglia, io faccio parte di quelli tra " " PERO MI HANNO INSEGNIATO, CHE A CASA D ALTRI, SI STA ALLE REGOLE, NON SI FA IL PADRONE !!!dunque, mi adeguo, sono qui per inparare, non per insegniare se parliamo di NIHONTO , invece se parlavamo di altri tipi di armi qualcosina potrei insegnare anchio. se mi invitate ad un incontro INTK sarei onoratissimo a patto che non debba fare troppi Km.io sono di milano provicia. ciao vi voglio bene GIOMBO
  6. Giombo

    Kaneuji

    buonasera YamaArashi a parte le battute , assolutamente non era mia intenzione sminuire il piu grande spadaio di tutti i tempi.ho solo riportato una leggenda trovata in internet scusate se qualche duno si sia offeso . ho capito che sul forum bisogna essere sempre molto cauti a scrivere ciao a presto GIOMBO
  7. Giombo

    Kaneuji

    bravissimo cosi sto imparando anche oggi , non che ti abbia preso per il mio dizzionario sulle NIHONTO ,ma cosè "è mumei" grazie molte per l insegnamento. ciao GIOMBO
  8. Giombo

    Kaneuji

    grazie molto bene, praticamente una spada quasi anonima ! a che scopo non specificare meglio la firma sul nakago GIOMBO
  9. Giombo

    Kaneuji

    buonasera Giuseppe grazie per l interessamento qualche giorno passo a trovarti in negozio, cosi potro vedere delle quone NIHONTO e mi farai un po di scuola se ti va ciao GIOMBO
  10. Giombo

    Kaneuji

    ciao Gian hai visto la lama giusto saresti cosi gentile di dirmi qualcosa su di essa NON SE é UNA NIHONTO O SE COSTA POCO O TANTO solo delucidazioni tecnico e storico per il taglio della mano il sito di S.M. NON CENTRA NULLA , internet è tanto grande! cosa significa Nagayama? grazie GIOMBO
  11. Giombo

    Kaneuji

    e se leggessi la firma sul nakago! si riuscirebbe acapire il fabbro e l eventuale data? grazie per la risposta CIAO GIOMBO
  12. Giombo

    Kaneuji

    buonasera YamaArashi grazie per la collaborazione ,la tua risposta a aggiunto un po di sapere alla mia voglia di sapere. le informazioni le ho lette sopra ad una spada, e per il taglia mani l ho trovata in rete ,la leggenda di MASAMUNE , taglio una mano ad un allievo la destra che si permise di toccare l acqua dalla tempra per saggiare la gradazione , le due cose non sono associabili, none spada & tagli mani se ti andrebbe di vedere la lama fammi sapere grazie ciao GIOMBO
  13. Giombo

    Kaneuji

    buona sera a tutti,se possibile havrei necessita di una delucidazione," titolo" di una NIHONTO: Yamashiro Kuni ju Kaneuji (Shinto) -periodo Shinto new sword period (1596-1781) -Kaneuji fu allievo di MASAMUNE (1265-1358) il piu grande maestro spadaio giapponese mai esistito (tagliatore di mani) mi chiedevo, una spiegazione: dato che le date, scusate il gioco di parole, non sono compatibili, Kaneuji era il trisavolo del Kaneuji che creo questa spada o cos altro? riuscireste a darmi una data della spada? grazie e& buona serata GIOMBO. P.S. scusate per ieri.
  14. Giombo

    info

    grazie & buona serata GIOMBO

Chi è I.N.T.K.

La I.N.T.K. – Itaria Nihon Tōken Kyōkai (Associazione italiana per la Spada Giapponese) è stata fondata a Bologna nel 1990 con lo scopo di diffondere lo studio della Tōken e salvaguardarne il millenario patrimonio artistico-culturale, collaborando con i maggiori Musei d’Arte Orientale ed il collezionismo privato. La I.N.T.K. è accreditata presso l’Ambasciata Giapponese di Roma, il Consolato Generale del Giappone di Milano, la Japan Foundation in Roma, la N.B.T.H.K. di Tōkyō. Seminari, conferenze, visite guidate a musei e mostre, viaggi di studio in Europa e Giappone, consulenze, pubblicazioni, il bollettino trimestrale inviato gratuitamente ai Soci, sono le principali attività della I.N.T.K., apolitica e senza scopo di lucro.

Come associarsi ad I.N.T.K.:

Potete trovare QUI tutte le informazioni per associarsi ad I.N.T.K..
Associandovi ad I.N.T.K. accettate in maniera esplicita il Codice Etico e lo statuto dell'associazione ed avrete accesso ad una serie di benefici:
- Accesso alle aree riservate ai soci del sito e del forum;
- Possibilità di partecipare agli eventi patrocinati dall'associazione (ritrovi, viaggi, kansho, ecc...);
- Riceverete il bollettino trimestrale dell'Associazione.

"Una singola freccia si rompe facilmente, ma non dieci frecce tenute assieme."

(proverbio popolare giapponese)

×
×
  • Crea nuovo/a...

Informazione importante

Si prega di accettare i Termini di utilizzo e la Politica sulla Privacy