-
Numero di messaggi
345 -
Registrato dal
-
Ultima visita
messaggi di Tsubame
-
-
No, è francese.
EDIT : forse hai ragione, potrebbe essere canadese... :)
-
Grasso, grasso ! Ti ringrazio per la gentilezza, ma non mi sottraggo alle critiche ... caso mai faccio a botte (scherzo).Ad una ragazza della stessa stazza che una sera si presentò a me in abito completamente bianco le dissi :"Mi fai sentire tanto capitano Achab !"
Nella foto puoi vedere ben 135 kg di puro tortellino bolognese ! ....
Avrei bisogno un dieci chili. Sono sempre stato sottopeso per la mia altezza e neanche i fantastici tortellini bolognesi sono bastati...
-
Nelle sezioni presenti nel libro quello che mi ha colpito è stato più che altro la capacità degli artigiani Asuka,Nara e Heian nel mantenere l'assetto ideale dei pani interni,per il resto mi affido alle figure come fanno i bambini...Pensa che c'è ancora gente che crede che le NihonTo non avessero Shingane fino al 1450 e che lo Hirazukuri no può averlo giustificando entrambe le cose
con lo scarso spessore delle lame e perchè lo ha letto sul Nagayama...
-
Il Nihon Jodai no Bunki d Suenaga. Le prime copie sono state distribuite nell'Ottobre del 1941.
Dopo due mesi la carta è diventata "materiale strategico" e dopo 4 anni è diventata cenere sotto il fosforo americano, insieme a un bel po' di
ritrovamenti archeologici...
-
Bhè, le armature medievali erano fatte per uomini più piccoli di noi, ma al confronto sembri bello grosso (non grasso) lo stesso.
-
Con l'Euro forte com'è, sto comprando libri a tutta canna.
Penso la coppia sia intorno ai 100 euro + spedizione, ma non comprare da Satcho se non è assolutamente necessario.
Cerca con google il titolo. Anche E-bay può essere meno costosa.
Se ti accontenti dell'edizione precedente, singolo volume in buono stato, posso venderti la mia, ma conviene che tu sia
in Lombardia o lì vcino per evitare la spedizione. E' un mattone in quanto a peso.
Io ti consiglio quella nuova...
-
Sicuramente no. Un amico dell'Univerista' delle Hawaii ne ha voluta una copia in DVD con foto ad alta risoluzione perchè lui ha una delle due sole copie conosciute in mano privata (fuori dal Giappone) dell'altro lavoro di Suenaga, quello sulle armature, stesso taglio e periodo di questo.
E' su di lui che baso le mie speranze di tradurre termini metallurgici, in un discorso specifico come la spada giapponese scritto con caratteri desueti di più i settant'anni fa.
Visto che è disponibile anche a te, cosa pensi della bainite nel Mune e della struttura delle lame ? Wariha, Kobuse o Makuri ?
Sono sorprendenti per lame così antiche.
-
Ale, per le firme il vecchio Hawley è ancora un must ("JAPANESE SWORDSMITHS" Commemorative Centenary Edition W.Hawley).
All'inizio trovi un elenco di tutti (?) i Kanji usati per le firme, le località e i titoli onorifici che trovi sui Nakago.
Poi un elenco di migliaia di firme di spadai.
Un pò costoso con le spese di spedizione, ma se ti interressa seriamente tradurre e collegare un nome al tradotto,
l'Hawley ti occorre.
Per avere un'idea è quello in due volumi qui, nella pagina "References" :
Vorrei ricordarti però che una cosa è leggere la firma, un'altra è capire se è Zaimei (lecita) o Gimei (falsa).
Per questo esistono molti altri testi con fotografie o Oshigata.
Gratis online è difficile trovare di meglio di questi due siti :
Per i kanji, con "radicali" e tutto, scaricabili in PDF :
http://home.comcast.net/~bladeshark/pdf_tables.htm
e per trovare i vari spadai :
-
Grazie Ikkiu. E' stata pubblicata ? Varrebbe la pena di comprare il catalogo...
-
Grazie Giuseppe. Bè, non è vero che non mi ricordo i nomi, non mi ricordo quelli che non so perchè non firmano...
-
Ho trovato una copia del Nihon Jodai no Buki di Suenaga che mi sta facendo impazzire.
Fotografie di microstrutture metalliche prese da Chokuto sezionate. Vista frontale e laterale !
Diversi pezzi illustrati che non si trovano più dopo la guerra. Materiale per anni, alla mia velocità...
Sto comparando le foto con altre da siti metallurgici. C'è da impazzire.
L'hai letto ? Pensavo che la mia fosse l'unica copia in mani private in Europa.
Ci ho messo un anno a trovarla in Giappone...
-
Nata
in Nihon Tōken
Da mesi non guardo le spade in vendita.
Ho trovato una copia del Nihon Jodai no Buki di Suenaga che mi sta facendo impazzire.
Fotografie di microstrutture metalliche prese da Chokuto sezionate. Vista frontale e laterale !
Diversi pezzi illustrati che non si trovano più dopo la guerra. Materiale per anni, alla mia velocità...
Sto comparando le foto con altre da siti metallurgici. C'è da impazzire.
Fra l'altro, scusate se non quoto i vostri nomi quando posto rimandi a questo forum, ma non li ricordo proprio
e mettere i niknames non suona bene.
-
Grazie.
Bella lama veramente. E' di un membro INTK o era a seguito di Yoshihara ?
-
Nata
in Nihon Tōken
Ciao Shimi. E' Zaimei ?
L'immagine è online su un sito commerciale giapponese ?
La tacca nell'habakimoto cos'è ?
-
Mannagia. ho difficoltà a rimanere in LogIn nel forum !
Musashi, Craig Bird di SFI è un grande appassionato e collezionista di Osoraku.
Mi sono permesso di postare le tue 2 foto (con rimando finale a questo Thread)
qui : http://forums.swordforum.com/showthread.ph...3211#post963211
Le apprezzarà molto.
Non ho potuto postare solo il link pechè sembra non si visualizzino se non sei in LogIn
e difficilmente là c'è gente registrata in un forum in italiano.
Dimmi se preferisci che siano cancellate.
-
Ancòra, ancòra !!!
Conosco un amico che apprezzerà l'Osoraku...
-
Mi dice che la prossima è la Soshu.
-
No, dovrebbe essere un'altra. Credo faccia le cinque tradizionali + Gassan.
-
Il secondo volume è in preparazione.
darcy lo pubblcizzerà di sicuro sul lsuo sito quando sarà disponibile.
-
-
Paul mi scrive che lo Yomiuri le ha dedicato un articolo online. Spero interessi :
-
Ah che coincidenza; nel museo di kurashiki dato che un gaijin non lo avevano mai visto oltre ad offrirmi il te mi hanno anche regalato un DVD tutto di ono yoshimitsu... Invidiosi?Guarda un pò se c'entra Paul anche in quello...
-
Va bene Musashi, ma vedo che posta molto poco anche su NMB e SFI. Sta preparando lavori per il National Geografic Channel
e un libro sulla nuova generazione di spadai. Sarebbe bello se partecipasse anche qui.
-
Grazie Musashi.
Il lavoro del buon amico Paul merita un pò di pubblicità.
Qui di seguito un link con altro suo materiale.
Raccomandato quello sulla tradizione Yoshihara, ed interessantissimo anche quello sulle Mei di Darcy :
Richiesta Consiglio Acquisto Dizionario Traduzione Kanji
in Consigli e discussioni varie
Inserita:
Dicono che i Kanji delle firme sono più grandi e leggibili e che hanno eliminato tanti doppioni, ma non ho mai letto una nuova versione.
Migliorie, ma non fondamentali.
Infatti non è in cima alla mia lista dei nuovi acquisti.