Vai al contenuto
Accedi per seguirlo  
shimitsu masatsune

Kizu e rimedi poco leciti

Messaggi consigliati

Volevo porre un quesito...Vorrei approfondire bene anche il discorso togi

Con una lama del genere come si dovrebbe comportare un togishi,ci sono speranze?

Tenete presente che viene messa in vendita a 50.000 Yen.

sw1a.jpg

sw1c.jpg

sw1f.jpg

sw1d.jpg

sw1b.jpg

Modificato: da YamaArashi

La vittoria è di colui,

ancor prima del confronto,

che non pensa a sè

e dimora nel non-pensiero della grande origine.

Condividi questo messaggio


Link al messaggio
Condividi su altri siti

In questo caso non ci sono speranze di ottenere un risultato perfetto, l'enorme frattura in prossimità dello hamachi costringerebbe ad una sportazione di materiale eccessiva, inoltre noto profondi distacchi.

Per mio conto avendo solitamente un approccio conservativo , non mi permetterei di asportare così tanto, verrebbero modoficate radicalmente le geometrie e le proporzioni. Se proprio la si volesse polire ci si dovrebbe accontentare aimè di avere una lama con aperture irrecuperabili. Che peccato però. Mi spiace sempre vedere queste cose.

Esistono anche trattamenti drastici che , tamite elettrosaldatura ricostruiscono per riempimento le zone mancanti, mi è capitato di vedere un lavoro egregiamente eseguito in tal modo e devo dire che non era così facile rilevarlo. Resta pur sempre una cicatrice evidente ed in ogni caso si tratta di interventi che svalutano la lama, spesso eseguiti con volontà un po' truffaldina. Il fatto poi che il riempimento è sullo hamon questo alterebbe inevitabilmente il profilo della tempera anche nelle zone circostanti.

Che peccato, che bel tessuto.


Mani fredde, schiena curva, odore di pietre bagnate. Questo è il togi.

Condividi questo messaggio


Link al messaggio
Condividi su altri siti

Ti riferisci all'Umegane?...Credo che salterebbe comunque dopo una politura no?...


La vittoria è di colui,

ancor prima del confronto,

che non pensa a sè

e dimora nel non-pensiero della grande origine.

Condividi questo messaggio


Link al messaggio
Condividi su altri siti

Non ho mai provato nè ho esperienza personale in proposito ma io ho visto una lama polite con umegane, ritengo quindi che possa rimanere aderente, non conosco la tecnica comunque, si tratta di un'opera di rattoppo non frequente e anche non molto etica.


Mani fredde, schiena curva, odore di pietre bagnate. Questo è il togi.

Condividi questo messaggio


Link al messaggio
Condividi su altri siti

Alcuni per risolvere lo stesso problema,cercano di cavarsela incidendo un horimono...Se eseguito in maniera ineccepibile (e solo se la scuola lo prevede e lo stile è conforme) credo sia un sistema migliore dell'umegane non trovate?...(naturalmente è un operazione che si potrebbe fare solo in casi ristretti non è certo una tecnica versatile come l'umegane).

Per fare l'umegane però bisogna incidere un solco ancora più grande di quello che si vorrebbe mascherare e alcuni togishi giapponesi mi hanno detto che solitamente allo stadio iniziale della politura viene via facilmente lasciandosi dietro un buco considerevole (peggio anzi molto peggio di qualsiasi ware,a loro dire).

Modificato: da shimitsu masatsune

La vittoria è di colui,

ancor prima del confronto,

che non pensa a sè

e dimora nel non-pensiero della grande origine.

Condividi questo messaggio


Link al messaggio
Condividi su altri siti

Certo è possibile che si stacchi , non sono molto preparato in materia, immagino che l'hagire debba essere pulito nei suoi contorni e sicuramente questo allarga le dimensioni della frattura.

Dici che hai parlato di questo con dei politori giapponesi? Racconta ti prego, l'umegane è una pratica che viene applicata dai togishi? Son curioso.


Mani fredde, schiena curva, odore di pietre bagnate. Questo è il togi.

Condividi questo messaggio


Link al messaggio
Condividi su altri siti

Purtroppo si!...

Ma è una cosa del tutto disprezzabile...Anche il sabitsuke nagako viene creato ad arte dal togishi.

Effettivamente ,devo dire che molti non si occupano solo di conservazione e restauro...Scusa se ti faccio una domanda simile ma per hagire non si intende un crack o dovuto a schock termico o da impatto?...

Modificato: da shimitsu masatsune

La vittoria è di colui,

ancor prima del confronto,

che non pensa a sè

e dimora nel non-pensiero della grande origine.

Condividi questo messaggio


Link al messaggio
Condividi su altri siti

In cosa consiste il sabitsuke nagako?

Il metodo dell'horimono per mascherare un difetto irrecuperabile mi sembra interessante! c'è da tenere in mente però che la lama verrebbe stravolta :wacko:

Condividi questo messaggio


Link al messaggio
Condividi su altri siti

E' un nagako invecchiato artificiosamente (Nagayama pag 114,ma ne parla sommariamente).


La vittoria è di colui,

ancor prima del confronto,

che non pensa a sè

e dimora nel non-pensiero della grande origine.

Condividi questo messaggio


Link al messaggio
Condividi su altri siti

Volendo approfondire il discorso umegane ho trovato un esempio che possiamo commentare insieme...Il rivenditore sostiene che l'umegane sia stato effettuato per rendere funzionale la spada poichè aveva subito danni in battaglia...

Questo sito poi dà un idea dei diversi kizu che possiamo trovare sul nostro cammino...

http://www.hi-net.zaq.ne.jp/osaru/e_kizu.htm

 

 

Foto prese da: http://www.samuraisword.com/nihontodisplay/no_papers/Koto_mino_seki_katana/index.htm

12_2_005F.jpg

12_5_20UME_005X.jpg


La vittoria è di colui,

ancor prima del confronto,

che non pensa a sè

e dimora nel non-pensiero della grande origine.

Condividi questo messaggio


Link al messaggio
Condividi su altri siti
Il metodo dell'horimono per mascherare un difetto irrecuperabile mi sembra interessante! c'è da tenere in mente però che la lama verrebbe stravolta :wacko:

 

Si ma spesso si trovano lame del genere...(per il paragone che segue sarebbe meglio tenere presente che di fondo c'è una motivazione differente e comunque valutata in corso d'opera) Anche in alcune lame di

Kotetsu si può notare che lo stesso maestro abbia eseguito per le sue primissime opere degli horimono per mascherare dei ware venuti fuori dopo la politura iniziale...(bisogna tenere conto però che kotetsu iniziò a forgiare spade sulla cinquantina e prima di questo si occupava di ben altro).

 

Il seguente sito poi si propone di effettuare su richiesta umegane a soli 200$!...

 

http://www.wildroad.com/swords/

Modificato: da shimitsu masatsune

La vittoria è di colui,

ancor prima del confronto,

che non pensa a sè

e dimora nel non-pensiero della grande origine.

Condividi questo messaggio


Link al messaggio
Condividi su altri siti
Purtroppo si!...

Ma è una cosa del tutto disprezzabile...Anche il sabitsuke nagako viene creato ad arte dal togishi.

Effettivamente ,devo dire che molti non si occupano solo di conservazione e restauro...Scusa se ti faccio una domanda simile ma per hagire non si intende un crack o dovuto a schock termico o da impatto?...

Non lo so forse hai ragione, io pensavo che si potesse chiamare così anche un danno dovuto all'erosione della ruggine, tantopiù che probabilmente un qualche stress in quel punto la lama lo ha subito.

C'è un termine più corretto?


Mani fredde, schiena curva, odore di pietre bagnate. Questo è il togi.

Condividi questo messaggio


Link al messaggio
Condividi su altri siti

Penso che se le lame sono state forgiate da lui sia un discorso un po' differente.. visto che sono sue ha tutto il diritto di modificarle come crede, a parer mio prima di prendere una decisione del genere su lame di un altro bisogna pensarci un po' su.. ma sicuramente un togishi con delle buone conoscenze sa sicuramente cosa fare :ok: poi un horimono fatto bene fa sempre la sua scena :happytrema:

 

Per il discorso umegane non credo che una "toppa" sopratutto se viene via con le prime fasi della politura possa rendere più di tanto funzionale una spada danneggiata :glare: alla fine è un corpo estraneo penso sia solo un fatto estetico ..magari mi sbaglio :arigatou: Se c'è un apertura grave suppongo sia necessario questo metodo...

 

:hiya: Vado a nanna senno domani non mi alzo più :gocciolone:

Condividi questo messaggio


Link al messaggio
Condividi su altri siti

ho riacceso il pc perchè ho dimenticato di dire che una nihonto è sempre funzionale! :ok::gocciolone:

Condividi questo messaggio


Link al messaggio
Condividi su altri siti
Non lo so forse hai ragione, io pensavo che si potesse chiamare così anche un danno dovuto all'erosione della ruggine, tantopiù che probabilmente un qualche stress in quel punto la lama lo ha subito.

C'è un termine più corretto?

 

Il termine giapponese più corretto da usare sarebbe ha-kobore...Solitamente questo kizu non è particolarmente preoccupante e i togishi sempre,in corso d'opera,preferiscono non togliere troppo materiale lasciandolo quindi bene in vista (una cosa che certo non farebbe piacere avere sulla propria spada).

Alcune volte se il danno va oltre la yakiba arrivando nel ji esso risulta fatale....

Io catalogherei la lama come shinto tu che dici...Vedi come è profonda l'ossidazione?...Secondote è giusto chiedere 50000 Yen?...Sarà che ho ancora tanta strada da fare ma non vedo come si possa recuperare una lama simile... :glare:

sw1f.jpg

Modificato: da shimitsu masatsune

La vittoria è di colui,

ancor prima del confronto,

che non pensa a sè

e dimora nel non-pensiero della grande origine.

Condividi questo messaggio


Link al messaggio
Condividi su altri siti

SI può applicare l'umegane sullo ha?

Condividi questo messaggio


Link al messaggio
Condividi su altri siti

Per il discorso hagire ci sarebbero delle considerazioni da fare...Solitamente per hagire (anche nel Nagayama credo) si intendono delle fratture interne all'hamon che solitamente vengono descritte come delle linee rette ortogonali allo ha e terminanti nell' area interna alla linea di demarcazione della yakiba...Ma ce ne sono molti altri ( del tipo che per far spezzare una spada basterebbe in teoria un colpo d'unghia ben assestato,quello che si usava una volta per giocare con le biglie ve lo ricordate? :hehe:)...

Solitamente essendo questi meno conosciuti i collezionisti non vi prestano affatto attenzione e molti togishi senza scrupoli ,a volte,cercano di mascherarli come si deve rendendoli quasi totalmente invisibili...Ne vogliamo (pur facendo parte del discorso togi) parlare?

hagire.JPG

Modificato: da shimitsu masatsune

La vittoria è di colui,

ancor prima del confronto,

che non pensa a sè

e dimora nel non-pensiero della grande origine.

Condividi questo messaggio


Link al messaggio
Condividi su altri siti

Crea un account o accedi per commentare

Devi essere un utente per poter lasciare un commento

Crea un account

Registrati per un nuovo account nella nostra comunità. è facile!

Registra un nuovo account

Accedi

Hai già un account? Accedi qui.

Accedi ora
Accedi per seguirlo  

Chi è I.N.T.K.

La I.N.T.K. – Itaria Nihon Tōken Kyōkai (Associazione italiana per la Spada Giapponese) è stata fondata a Bologna nel 1990 con lo scopo di diffondere lo studio della Tōken e salvaguardarne il millenario patrimonio artistico-culturale, collaborando con i maggiori Musei d’Arte Orientale ed il collezionismo privato. La I.N.T.K. è accreditata presso l’Ambasciata Giapponese di Roma, il Consolato Generale del Giappone di Milano, la Japan Foundation in Roma, la N.B.T.H.K. di Tōkyō. Seminari, conferenze, visite guidate a musei e mostre, viaggi di studio in Europa e Giappone, consulenze, pubblicazioni, il bollettino trimestrale inviato gratuitamente ai Soci, sono le principali attività della I.N.T.K., apolitica e senza scopo di lucro.

Come associarsi ad I.N.T.K.:

Potete trovare QUI tutte le informazioni per associarsi ad I.N.T.K..
Associandovi ad I.N.T.K. accettate in maniera esplicita il Codice Etico e lo statuto dell'associazione ed avrete accesso ad una serie di benefici:
- Accesso alle aree riservate ai soci del sito e del forum;
- Possibilità di partecipare agli eventi patrocinati dall'associazione (ritrovi, viaggi, kansho, ecc...);
- Riceverete il bollettino trimestrale dell'Associazione.

"Una singola freccia si rompe facilmente, ma non dieci frecce tenute assieme."

(proverbio popolare giapponese)

×
×
  • Crea nuovo/a...

Informazione importante

Si prega di accettare i Termini di utilizzo e la Politica sulla Privacy