Vai al contenuto
Accedi per seguirlo  
snorri

Iscrizioni Test Di Taglio?

Messaggi consigliati

Ho trovato queste due pagine di un libro che riporta alcune mei sul nakago , scusate l'ignoranza ma si riferiscono al test di taglio su corpo umano ?

A me sembrano iscrizioni molto recenti dal 1800 in poi.

Fuller_20and_20Gregory_20page_20124_1_.jpg

ddd.jpg


Il pino proietta la sua ombra sul muro.

La luna riflette sull'acqua.

Davvero non siamo nulla.

Sia il cielo e dare un lungo grido

 

 

Condividi questo messaggio


Link al messaggio
Condividi su altri siti

La Oshigata è tratta da un piccolo libro, ormai introvabile, "The Oshigata Book" di Richard Fuller e Ron Gregory che personalmente cerco da tempo.

 

Tutta la incisione presente sul lato Ura si riferisce in effetti ad un test di taglio effettuato il 18.03.1862 da Minamoto Tarō che ha effettuato il taglio di due corpi (probabilmente cadaveri) adagiati sul Dodan (monticello di terra appositamente realizzato per queste prove di taglio)

Condividi questo messaggio


Link al messaggio
Condividi su altri siti

Grazie Paolo molto interessante non ero a conoscenza di test di taglio realizzati su corpi umani in epoche così recenti . :arigatou: , il libro di cui parli forse è in vendita su un sito , appena lo trovo ti passo il link .


Il pino proietta la sua ombra sul muro.

La luna riflette sull'acqua.

Davvero non siamo nulla.

Sia il cielo e dare un lungo grido

 

 

Condividi questo messaggio


Link al messaggio
Condividi su altri siti

Paolo le due pagine postate appartengono ad un testo di Fuller and Gregory che si chiama "Military swords of Imperial Japan" ne sono certo perchè le ho verificate col testo in mio possesso.


Mani fredde, schiena curva, odore di pietre bagnate. Questo è il togi.

Condividi questo messaggio


Link al messaggio
Condividi su altri siti
Grazie Paolo molto interessante non ero a conoscenza di test di taglio realizzati su corpi umani in epoche così recenti . :arigatou: , il libro di cui parli forse è in vendita su un sito , appena lo trovo ti passo il link .

 

 

Grazie Snorri,

attendo con fiducia.

Condividi questo messaggio


Link al messaggio
Condividi su altri siti
Paolo le due pagine postate appartengono ad un testo di Fuller and Gregory che si chiama "Military swords of Imperial Japan" ne sono certo perchè le ho verificate col testo in mio possesso.

 

 

Sicuramente hai ragione, comunque i due , nel 1985 hanno edito un libro di 144 pag. ed in sole 500 copie, dal nome "The Oshigata Book" con 104 Oshigata.

Io ne una copia, o meglio una orrenda fotocopia. dove i Kanji non si vedono quasi.

Allego la Oshigata presentata da Snorri e presente in tale libretto.

 

tameshi.jpeg

Condividi questo messaggio


Link al messaggio
Condividi su altri siti

L'ho cercato per tutta internet.......ma non l'ho trovato! In tutti i siti lo danno come esaurito. Spiacente Paolo!


skilledlogo.jpg"Hana wa sakuragi, hito wa bushi" (花は桜木人は武士) che tradotto significa "Tra i fiori il ciliegio, tra gli uomini il guerriero".

Condividi questo messaggio


Link al messaggio
Condividi su altri siti
L'ho cercato per tutta internet.......ma non l'ho trovato! In tutti i siti lo danno come esaurito. Spiacente Paolo!

 

 

Grazie per il tuo interessamento ! :tioffrounabirra:

 

In effetti come si può vedere dalla pagina da me inserita, il libretto (ricordo che sono solo 500 copie) era molto artigianale ed addirittura scritto con la macchina da scrivere e non con caratteri di stampa.

Un mio amico ne ha fortunosamente trovato uno in una bancarella di libri usati verso la fine degli anni '90.

Anche Fuller, da me interpellato, non ha saputo darmi alcuna indicazione al riguardo.

Condividi questo messaggio


Link al messaggio
Condividi su altri siti

Se ho capito bene, il libro oggetto della questione dovrebbe presentarsi con questa copertina (reperita in rete):

 

82d7_1.JPG

 

Un mio amico ne ha fortunosamente trovato uno in una bancarella di libri usati verso la fine degli anni '90.

Anche Fuller, da me interpellato, non ha saputo darmi alcuna indicazione al riguardo.

 

Chissà se, Fuller & Gregory permettendo, il tuo amico sarebbe disposto a crearne una copia in .pdf ?

Mi candido volentieri per eseguire l'operazione.


Un proverbio orientale recita: "La verità non suona bene all'orecchio".

Le persone, in genere, tendono a preferire le cose piacevoli alle cose vere:

Per quanto nelle mie possibilià, ricerco le cose vere ... anche se dovessi riscontrarle spiacevoli.

Condividi questo messaggio


Link al messaggio
Condividi su altri siti

Mi sa che non è legale Bardix , comq mi associo


Il pino proietta la sua ombra sul muro.

La luna riflette sull'acqua.

Davvero non siamo nulla.

Sia il cielo e dare un lungo grido

 

 

Condividi questo messaggio


Link al messaggio
Condividi su altri siti

beh se sono passati 20 anni senza riedizioni non penso...


Andrea

 

www.taai.it

www.iwamaryu.it

www.aikidogarda.it

www.takemusuaikidokyokai.org

Condividi questo messaggio


Link al messaggio
Condividi su altri siti
Se ho capito bene, il libro oggetto della questione dovrebbe presentarsi con questa copertina (reperita in rete):

 

Chissà se, Fuller & Gregory permettendo, il tuo amico sarebbe disposto a crearne una copia in .pdf ?

 

Sì, è proprio lui. !

Quale è il procedimento da seguire per passare dal libro ad un file in formato .pdf ?

Grazie.

Condividi questo messaggio


Link al messaggio
Condividi su altri siti
Quale è il procedimento da seguire per passare dal libro ad un file in formato .pdf ?

 

- Prima di tutto è necessario passare allo scanner (possibilmente a pieno formato) tutte le pagine;

- avere un programma che assembli queste pagine in formato .pdf (tipicamente Adobe Acrobat, ma non solo lui)

 

Come passaggio intermedio, migliorerebbe di gran lunga la qualità e la dimensione del file .pdf, passare le immagini in un programma di "tracing" per renderle vettoriali (il migliore è Corel Trace, della suite di Corel Draw).

 

Ovviamente, con quanta più cura viene eseguito ogni passaggio tanto migliore sarà il risultato finale.

 

Da questo punto di vista, il passaggio più oneroso, in fatto di tempo e di energie, è la scansione: le pagine dovrebbero essere tutte correttamente orientate (e non storte), senza aloni grigi, senza "macchioline sparse", ecc., ecc..

 

Anche se tutti questi difetti si possono correggere successivamente, con un apositi programmi grafici, niente sostituisce un "lavoro ben fatto".

 

Se qualcuno riuscisse a fare questo primo passaggio (le impostazioni per lo scanner gliele passerei io) e mi inviasse il risultato per via telematica (potrebbero essere diverse centinaia di Megabytes), potrei provvedere agli altri due passaggi, anche se sono ovviamente disponibile ad eseguire anche il primo.

 

Legalmente non sarebbe fattibile, il copyright decade 70 anni dopo la morte dell'autore o del detentore degli stessi diritti (in alcuni casi è l'editore), ma forse potremmo chiederne il permesso agli stessi autori, offrendo in scambio il prodotto finale (ben fatto) e con l'accordo di un utilizzo privato (non commerciale) e soltanto in Italia.

 

Tentar non nuoce ...

 

Oppure ... qui lo dico e qui lo nego ... lo facciamo soltanto per noi, non attraverso il forum, ma esclusivamente in via privata; in questo caso spostiamo le comunicazioni via E-mail (la mia è sul mio sito).


Un proverbio orientale recita: "La verità non suona bene all'orecchio".

Le persone, in genere, tendono a preferire le cose piacevoli alle cose vere:

Per quanto nelle mie possibilià, ricerco le cose vere ... anche se dovessi riscontrarle spiacevoli.

Condividi questo messaggio


Link al messaggio
Condividi su altri siti
Oppure ... qui lo dico e qui lo nego ... lo facciamo soltanto per noi, non attraverso il forum, ma esclusivamente in via privata; in questo caso spostiamo le comunicazioni via E-mail (la mia è sul mio sito).

:tioffrounabirra:


Andrea

 

www.taai.it

www.iwamaryu.it

www.aikidogarda.it

www.takemusuaikidokyokai.org

Condividi questo messaggio


Link al messaggio
Condividi su altri siti

Crea un account o accedi per commentare

Devi essere un utente per poter lasciare un commento

Crea un account

Registrati per un nuovo account nella nostra comunità. è facile!

Registra un nuovo account

Accedi

Hai già un account? Accedi qui.

Accedi ora
Accedi per seguirlo  

Chi è I.N.T.K.

La I.N.T.K. – Itaria Nihon Tōken Kyōkai (Associazione italiana per la Spada Giapponese) è stata fondata a Bologna nel 1990 con lo scopo di diffondere lo studio della Tōken e salvaguardarne il millenario patrimonio artistico-culturale, collaborando con i maggiori Musei d’Arte Orientale ed il collezionismo privato. La I.N.T.K. è accreditata presso l’Ambasciata Giapponese di Roma, il Consolato Generale del Giappone di Milano, la Japan Foundation in Roma, la N.B.T.H.K. di Tōkyō. Seminari, conferenze, visite guidate a musei e mostre, viaggi di studio in Europa e Giappone, consulenze, pubblicazioni, il bollettino trimestrale inviato gratuitamente ai Soci, sono le principali attività della I.N.T.K., apolitica e senza scopo di lucro.

Come associarsi ad I.N.T.K.:

Potete trovare QUI tutte le informazioni per associarsi ad I.N.T.K..
Associandovi ad I.N.T.K. accettate in maniera esplicita il Codice Etico e lo statuto dell'associazione ed avrete accesso ad una serie di benefici:
- Accesso alle aree riservate ai soci del sito e del forum;
- Possibilità di partecipare agli eventi patrocinati dall'associazione (ritrovi, viaggi, kansho, ecc...);
- Riceverete il bollettino trimestrale dell'Associazione.

"Una singola freccia si rompe facilmente, ma non dieci frecce tenute assieme."

(proverbio popolare giapponese)

×
×
  • Crea nuovo/a...

Informazione importante

Si prega di accettare i Termini di utilizzo e la Politica sulla Privacy