Mattia 5 · Inserito: 28 ottobre 2008 (modificato) Effetto tekkotsu L'effetto tekkotsu è dovuto alla non-omogeneazione dell'unione di un acciaio con basso tenore di carbonio con un acciaio con un alto tenore di carbonio, viene creato durante il processo di martellamento della tsuba, vengono inserite delle minuscole parti di acciaio a basso tenore all'interno di uno con un elevato contenuto di carbonio, questo fa si che si crei questa "texture" puntinata, che con il passare del tempo l'acciaio con basso tenore di carbonio si arrugginisce e salta via dalla tsuba con estrema semplicità lasciando dei piccoli fori. Riassumento una tsuba fatta con tekkotsu la si può riconoscere da: - L'acciaio non omogeneizzato - È realizzata con un'elevata quantità d'acciaio che difficilmente arrugginisce - Il tekkotsu non si può riprodurre con dei trattamenti chimici In tempi moderni non vengono realizzate tsuba con tekkotsu, questa è una tecnica che è stata usata solo dalla scuola Owari e Kanayama. Si è cercato di riprodurre il tekkotsu su tsuba già fatte, tramite cesellatura ed in seguito inserimento di metallo con basso contenuto di carbonio, ma questa falsificazione è facilmente riconoscibile. Vi aggiungo due immagini, in una si può notare un "tekkotsu fine" e nell'altra un "tekkotsu grosso" (i puntini marroncini sono le parti di acciaio con basso contenuto di carbonio) Tekkotsu fine: Tekkotsu grosso: Vi allego anche un file che avevo trovato e che parla del tekkotsu e del suo impiego: (è in inglese) Lamination_and_tekkotsu.pdf Non ho trovato mai molte informazioni sul tekkotsu, ma tra un articolo e l'altro tempo fa mi ero messo insieme queste poche righe… Questa mi sembra la sezione più adeguata rispetto alle altre. Modificato: 28 ottobre 2008 da tia592 Mattia Condividi questo messaggio Link al messaggio Condividi su altri siti
paolo placidi 20 · Inserita: 28 ottobre 2008 Se posso, aggiungerei una piccola nota ulteriore sul Tekkotsu prendendo a prestito qualche termine anglosassone. Esistono tre differenti classi di Tekkotsu od "Iron bones": - Tekkotsu "fine" o "fine granular" (già indicato da Tia) - Tekkotsu "grossolano" o "coarse granular" (già indicato da Tia) - Tekkotsu "lineare" o "linear" frequentemente associato ai segni della martellatura Condividi questo messaggio Link al messaggio Condividi su altri siti
Mattia 5 · Inserita: 28 ottobre 2008 Grazie mille Paolo! il terzo tipo mi mancava, cerco subito delle immagini sperando di trovarle! Mattia Condividi questo messaggio Link al messaggio Condividi su altri siti
Lorenzo 67 · Inserita: 29 ottobre 2008 (modificato) Grazie Tia per l'articolo molto interessante. Conoscevo l'argomento ma solo "di striscio". Da vero testone quale sono, rimango con tutti i dubbi che avevo sulla colorazione assolutamente inalterati. Elevata qualità di acciaio che non arrugginisce? Per lo tsubashi quell'acciaio è una condanna, non è di qualità.. per non arrugginire non deve essere acciaio "puro" ovvero lega ferro carbonio. Come poteva essere patinato se non arrugginisce? Ci fu una discussione sul nihonto message board a tal proposito non troppo tempo fa, vi riporto il link perchè trovo molto interessante i commenti che fece al tempo il mio maestro; ne quoto uno che sicuramente condivido: Colour cannot help define carbon content. http://www.militaria.co.za/nmb/viewtopic.php?f=2&t=3967 Modificato: 29 ottobre 2008 da Jarou https://www.facebook.com/pages/Lorenzo-Amati-Japanese-Metalwork/204598096238840 Condividi questo messaggio Link al messaggio Condividi su altri siti
Adriano 4 · Inserita: 29 ottobre 2008 bell'articolo Tia "Bellezza, gioventù e fascino cominciano ad appassire quando appaiono la prima volta. Attraverso le prime foschie della primavera, scorgiamo il Ponte d'Autunno" ---- mai confrontarsi con un imbecille, ti trascina al suo livello e ti batte con l'esperienza Condividi questo messaggio Link al messaggio Condividi su altri siti
Mattia 5 · Inserita: 29 ottobre 2008 Quella discussione mi mancava, io avevo cercato prima dell'estate e avevo trovato un link su tosogu.com di Richard Turner dove anche li si cercava di capire cosa fosse e come veniva realizzato il tekkotsu. Mi guardo con calma il link che hai postato e vedo di integrare in giornata. Mattia Condividi questo messaggio Link al messaggio Condividi su altri siti
Mattia 5 · Inserita: 29 ottobre 2008 Come poteva essere patinato se non arrugginisce? Mattia Condividi questo messaggio Link al messaggio Condividi su altri siti
Kentozazen 44 · Inserita: 29 ottobre 2008 (modificato) Domanda ai linguisti: è solo una caso che il termine "tekkotsu" sia così simile al termine "texture"? Ha un significato originario o si può supporre che sia uno dei tanti casi di "giaponizzazione" dall'inglese? Modificato: 29 ottobre 2008 da Kentozazen Mani fredde, schiena curva, odore di pietre bagnate. Questo è il togi. Condividi questo messaggio Link al messaggio Condividi su altri siti
Mattia 5 · Inserita: 29 ottobre 2008 (modificato) Non so molto bene l'inglese e spesso mi affido a traduttori online, sui vari articoli che ho trovato il tekkotsu viene definito "iron bones" in italiano non so se ossa-ossatura di ferro è corretta.... ma sicuramente non centra nulla con la parola texture, io l'ho usata per identificare la trama della tsuba. Modificato: 29 ottobre 2008 da tia592 Mattia Condividi questo messaggio Link al messaggio Condividi su altri siti
Mattia 5 · Inserita: 29 ottobre 2008 Per un amministratore questo ed altro Mattia Condividi questo messaggio Link al messaggio Condividi su altri siti
Matteo 43 · Inserita: 29 ottobre 2008 sai ken che avevo pensato la stessa cosa molto interessante Condividi questo messaggio Link al messaggio Condividi su altri siti
Yamagata Masakage 10 · Inserita: 29 ottobre 2008 Davvero un bel articolo. Grazie! Mattia! 侍 "Hana wa sakuragi, hito wa bushi" (花は桜木人は武士) che tradotto significa "Tra i fiori il ciliegio, tra gli uomini il guerriero". Condividi questo messaggio Link al messaggio Condividi su altri siti
sandro 40 · Inserita: 30 ottobre 2008 Tekkotsu 鉄骨 significa letteralmente "armatura di ferro"; credo, tuttavia, che la somiglianza con l'inglese "texture" sia solamente casuale. Ottimo articolo Tia, grazie mille Condividi questo messaggio Link al messaggio Condividi su altri siti
Mattia 5 · Inserita: 30 ottobre 2008 Grazie mille Sandro! Nel documento PDF allegato al primo messaggio si può vedere il tekkotsu applicato sui kabuto e altre protezioni dell'armatura. Mattia Condividi questo messaggio Link al messaggio Condividi su altri siti