-
Numero di messaggi
160 -
Registrato dal
-
Ultima visita
Reputazione comunità
0 NeutralChe riguarda Shoto
-
Rango
- Compleanno 28/03/1985
Profile Information
-
Sesso
Uomo
-
Provenienza
Milano
-
Interessi
Giappone (Arte e cultura)
Arti Marziali
Ospiti recenti del profilo
-
Sono stato a Nagoya a inizio Giugno e sfortunatamente ero lì il giorno della chiusura del museo. Ci tenevo a visitarlo, ma sarà per la prossima volta. Confermo però che Nagoya è molto bella e non me l'aspettavo. Ho avuto modo di visitare il castello e il tempio Osu Kannon. Inoltre, a mezz'oretta di treno, si può visitare il castello di Inuyama, uno dei pochi originali rimasti intatti.
-
SAMURAI - The Art of Arms and Armour 26/06-18/07 2024
Shoto ha risposto a Francesco Marinelli alla discussione in Eventi e Manifestazioni
Visitata Domenica scorsa. Mostra molto interessante e ben allestita! Ecco alcune foto -
Ho avuto modo di visitare la mostra e devo dire che è veramente ben fatta! Non mi aspettavo fosse così bella e curata. Le opere esposte sono molto interessanti e ben contestualizzate. Vale sicuramente la pena di andare. Per quanto riguarda la lama esposta, confermo che purtroppo non è in buone condizioni. Vi allego la foto. Chiunque non abbia la nostra passione potrebbe anche rimanere affascinato nel vederla, ma a noi vederla così provoca solo dispiacere..😩
-
Ciao Gian, io pratico Iaido da qualche anno e anche io ho i libri della foto. Ti posso dire che gli ultimi due di Giorgio Zoly sono abbastanza tecnici, specialmente "Fighting Seitei Iai". Descrive i kata di Seitei Iai (i kata codificati della Zen Nippon Kendo Renmei Iaido) in chiave di combattimento vero e proprio. Credo che senza conoscere le basi sia molto difficile da comprendere anche per un principiante, ma se vuoi cimentarti nella lettura puoi provare. Se un giorno comincerai a praticare Seitei Iaido, vedrai che rileggendolo ti sarà molto più chiaro. Buona lettura!
-
MURAMASA e la sua scuola
Shoto ha risposto a Francesco Marinelli alla discussione in Libri e pubblicazioni
Francesco, io purtroppo non potrò partecipare al Kantei Kansho del 23 ottobre (risulta troppo distante da me), ma sono interessato ad una copia per quando sarà disponibile. -
SEGNALAZIONI - "Tecniche di Kantei - Analisi del Sugata"
Shoto ha risposto a Simone Di Franco alla discussione in Libri e pubblicazioni
Grazie mille Francesco! Spero di avere buone notizie a breve! 😉 -
SEGNALAZIONI - "Tecniche di Kantei - Analisi del Sugata"
Shoto ha risposto a Simone Di Franco alla discussione in Libri e pubblicazioni
Grazie a tutti per le risposte. Io ho già il Nagayama e altri libri, ma quello in questione mi sembrava adatto per il primo approccio al sugata. Recentemente ho acquistato questo: https://www.amazon.it/Study-Japanese-Swords-Chronological-History/dp/1954297254/ref=sr_1_3?__mk_it_IT=ÅMÅŽÕÑ&crid=3GPXCQHQGI88I&dchild=1&keywords=japanese+sword&qid=1632379173&sprefix=japanese+sword%2Caps%2C168&sr=8-3 Sembra ben strutturato e tratta pressapoco lo stesso argomento, ma il fatto che sia in inglese complica le cose per me che sono all'inizio. E' un peccato che questo testo non sia più disponibile. -
SEGNALAZIONI - "Tecniche di Kantei - Analisi del Sugata"
Shoto ha risposto a Simone Di Franco alla discussione in Libri e pubblicazioni
Buongiorno a tutti. Sono Andrea e sono assente da questo forum da un bel pò di tempo. Siccome vorrei cominciare ad approfondire lo studio della nihonto, mi sono imbattuto in questa discussione e vorrei sapere se per caso c'è la possibilità di procurarsi questo libro. Ho cercato ovunque ma non risulta disponibile da nessuna parte. Grazie. -
Il colore era ogni cosa, il colore era tutto. Il Fabbro di Anime alzò lo sguardo al cielo notturno e vide solo la vasta oscurità, il biancore delle stelle e il grigio delle ombre sulla luna autunnale. La notte era silenziosa e infinita e, in mezzo a tutto quello, si immaginò invisibile nel punto in cui sedeva sul fianco della collina. Era una cosa buona. Aveva bisogno di quella oscurità. Era una tela su cui stagliarsi. «O, Fabbro di Anime», giunse una voce, «credo che la temperatura sia adeguata». Il Fabbro si voltò e vide l’opaco profilo rosso del suo apprendista, illuminato da quanto bruciava alle sue spalle nella casupola. Le tende e le porte della costruzione erano spalancate e al suo interno si sentiva ruggire la fornace. «Bene», disse il Fabbro. «Andiamo, ragazzo». Il Fabbro era un uomo anziano e si alzò irrigidito. Aveva un nome, naturalmente, che sua moglie, i figli e le figlie conoscevano. Ma per tutti gli altri era solo il Fabbro. In quale altro modo avrebbero potuto chiamarlo senza mancargli di rispetto? L’apprendista, a sua volta, aveva trentaquattro anni ma nella loro arte era consono solo l’appellativo di “ragazzo”. Questo l’apprendista lo sapeva e non discuteva. I due andarono alla casupola e vi entrarono, chiudendosi rapidamente le porte alle spalle e tirando giù il pesante drappo di velluto. Si sigillarono nell’oscurità dentro all’oscurità, a eccezione di ciò che ardeva. Quando si voltò verso la fornace, il Fabbro dovette schermarsi gli occhi dalla luce per un po’, avvertendo il familiare calore sul dorso della mano, sulla quale ormai i peli non ricrescevano più da tempo. Un paio di ragazzi – ragazzi veri dalla voce ancora intatta – manovravano un enorme mantice, usando tutto il corpo per imprimergli il moto sbuffante, e l’aria soffiava costante su un mucchietto di carboni le cui fiamme ardevano appena di azzurro. Da sotto quel mucchietto, il manico annerito di una barra di metallo perfettamente dritta era serrato in un paio di lunghe e forti pinze. Vicino c’era un trogolo d’acqua. Senza dire una parola, il Fabbro prese un attizzatoio e iniziò a radunare i carboni lungo la linea centrale, sotto la quale c’era la barra, e ringhiò ai ragazzi al mantice di accelerare il ritmo. Sudati e sfiniti, essendo già all’opera da quasi un’ora, si misero al lavoro con rinnovata determinazione. I loro occhi scintillavano di ammirazione giovanile; stentavano a credere di essere stati scelti dal Fabbro per un lavoro simile. L’apprendista, che tanti anni prima aveva esibito la medesima espressione mentre maneggiava i mantici, prese le pinze e si tenne pronto. Erano già quasi due mesi che insieme al Fabbro lavorava alla barra. Avevano preso quelle di acciaio tamahagane che sembravano nient’altro che escrementi fossilizzati, le avevano scaldate e martellate per poi assemblarle come un mosaico in un’unica linea suddivisa da quei pezzi che il Fabbro riteneva adatti a generare metallo duro e in quelli che avrebbero prodotto metallo più cedevole. Altro martellamento, altro calore, fondendo insieme l’acciaio, e la barra risultante era stata appiattita e ripiegata nove volte. Quella era la scienza e la fatica del processo. Ciò che accadeva quellasera era arte. Il Fabbro adesso aveva bisogno di assumere lo sguardo di un pittore, poiché il metallo doveva essere scaldato all’esatta temperatura e l’unico modo per capirlo era tramite il colore di cui riluceva. Aveva sentito alcuni uomini descrivere la sfumatura desiderata come quella del sole nascente, altri come quella dell’oro brunito o della buccia del cachi. Il Fabbro non sapeva dire con chiarezza quale colore considerava giusto perché non era un uomo di parole, ma nel corso dei decenni aveva finito per capirlo chiaramente. Fece un cenno all’apprendista e l’uomo tirò l’acciaio fuori dalla fornace, tenendolo a distanza di braccio contro la perfetta oscurità in fondo alla casupola. La barra ardeva di un rosso ciliegia attraverso la torbidezza dell’impasto di argilla di cui era ricoperta. Il Fabbro scosse la testa e l’acciaio tornò dentro. Il Fabbro vi gettò sopra altri carboni, smosse quelli già roventi, facendovi sprizzare una fiamma più grande, e chiese ai ragazzi più aria. I piccoli corpi sussultarono, si crearono lividi sulle loro spalle, le fiamme ruggirono senza sosta fino a che il Fabbro vide in esse il blu violaceo dell’iris kakitsubata che fioriva sui pendii all’inizio dell’estate. Altre due volte la barra fu estratta ed esaminata e altre due volte tornò dentro. La terza volta c’erano così vicini che il Fabbro stesso prese le pinze dall’apprendista e iniziò a muovere l’acciaio avanti e indietro sotto i carboni, rigirandolo da un lato e dall’altro, nei punti che sapeva necessitavano ancora di un po’ di calore e poi... Lo tirò fuori e lo innalzò nell’oscurità, con le tremanti vecchie braccia che vibravano sotto quel peso. Vivido arancione che virava a un magnifico giallo carico di scintillante biancore. Il metallo stava dichiarando che era pronto. Era il momento giusto e il Fabbro ruotò su se stesso e lo immerse nell’acqua. Si levò del vapore e, attraverso le pinze, l’uomo sentì lo strappo del metallo che si deformava. La barra stridette, cedette prima in avanti e poi indietro nella lotta tra metallo duro e metallo morbido, e infine si compose in una lunga curva elegante. La grande transustanziazione era completa. Era nata una spada. Questo è l'inizio del secondo libro di David Kirk basato sulla storia di Miyamoto Musashi. Ho avuto modo di leggere il primo libro "L'Onore del Samurai" e ne sono rimasto piacevolmente colpito. Oltre ad essere molto preciso nel raccontare gli avvenimenti storici, l'autore effettua una dettagliata ricerca sugli usi e costumi dell'epoca senza essere mai banale. Personalmente non ho mai letto una descrizione così poetica ed allo stesso tecnica sulla creazione di una lama. Consiglio la lettura! http://www.newtoncompton.com/libro/la-spada-del-samurai
-
Ho appena acquistato anche io "Nube di passeri" usato perchè introvabile e comincerò a breve la lettura, giusto il tempo di finire "Musashi di Eiji Yoshikawa" che sembra non finire più.
-
Ciao Klaus! Non sono un grande esperto ma posso rispondere in parte alle tue domande. Dunque, il lato frontale "Omote" è quello della prima foto in cui si vede la firma "Mei", mentre il lato posteriore si chiama "Ura". Il lato Omote è orientato verso l'impugnatura "Tsuka". Quegli inserti in rame che si vedono nella seconda foto invece, servono per far accoppiare la tsuba con la lama ed evitare eventuali movimenti della tsuba stessa. Gli altri utenti sapranno fornirti sicuramente spiegazioni più dettagliate!
-
Aiutiamo la Nihontō
Shoto ha risposto a Francesco Marinelli alla discussione in Consigli e discussioni varie
Sono d'accordo anche io con quanto scritto sopra! Devo però ammettere che senza queste copie cinesi di scarsa qualità non penso che avrei mai scoperto il mondo delle nihonto e tutto quello che c'è dietro. Sembra un controsenso, ma proprio confrontando quelle copie a dir poco imbarazzanti, ho cominciato ad apprezzare il vero valore delle spade tradizionali giapponesi. -
Ahahahah l'avevo visto anche io ieri ma non ho detto niente prima di fare la figura del maniaco!
-
Finalmente ho capito come si realizzano i woodblock! Me lo sono sempre chiesto! Grazie dei link ricchissimi e interessantissimi!
-
Foto Della Fabbrica Museo Di Bizen Osafune
Shoto ha risposto a Lorenzo alla discussione in Consigli e discussioni varie
Eh ma che c..o avete avuto!!!! Belle le scarpe da tennis del periodo Edo !
Chi è I.N.T.K.
La I.N.T.K. – Itaria Nihon Tōken Kyōkai (Associazione italiana per la Spada Giapponese) è stata fondata a Bologna nel 1990 con lo scopo di diffondere lo studio della Tōken e salvaguardarne il millenario patrimonio artistico-culturale, collaborando con i maggiori Musei d’Arte Orientale ed il collezionismo privato. La I.N.T.K. è accreditata presso l’Ambasciata Giapponese di Roma, il Consolato Generale del Giappone di Milano, la Japan Foundation in Roma, la N.B.T.H.K. di Tōkyō. Seminari, conferenze, visite guidate a musei e mostre, viaggi di studio in Europa e Giappone, consulenze, pubblicazioni, il bollettino trimestrale inviato gratuitamente ai Soci, sono le principali attività della I.N.T.K., apolitica e senza scopo di lucro.
Come associarsi ad I.N.T.K.:
Potete trovare QUI tutte le informazioni per associarsi ad I.N.T.K..
Associandovi ad I.N.T.K. accettate in maniera esplicita il Codice Etico e lo statuto dell'associazione ed avrete accesso ad una serie di benefici:
- Accesso alle aree riservate ai soci del sito e del forum;
- Possibilità di partecipare agli eventi patrocinati dall'associazione (ritrovi, viaggi, kansho, ecc...);
- Riceverete il bollettino trimestrale dell'Associazione.
"Una singola freccia si rompe facilmente, ma non dieci frecce tenute assieme."
(proverbio popolare giapponese)